משוגע, מסובב.
"הצודרייט הזה מנגן כל הלילה ולא נותן לנו לישון".
מקור: יידיש
תרמה: יעל כהנא
נכון יותר לומר צודרעייטער ("מסובב").
נעון, צודרייט זה שם התואר וצודרייטער זה שם העצם.
יותר נכון א צידרייטער (צודריטער בליטאית)
ומעלב"ע : א דרייער – מסובב את האחרים על אצבעו הקטנה.
הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:
אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. ( לצאת מהמערכת / לשנות )
אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. ( לצאת מהמערכת / לשנות )
מתחבר ל-%s
אני רוצה לקבל אימייל כשיש תגובות חדשות על הפוסט הזה.
אני רוצה לקבל אימייל כשיש פוסטים חדשים בבלוג הזה.
Δ
בּוֹבֶּע מַיסֶעס בפייסבוק
הכניסו כאן את כתובת הדוא"ל שלכם כדי לעקוב אחר בּוֹבֶּע מַיסֶעס ולקבל עדכונים על רשומות חדשות בדוא"ל.
כתובת אימייל:
לעקוב
נכון יותר לומר צודרעייטער ("מסובב").
נעון, צודרייט זה שם התואר וצודרייטער זה שם העצם.
יותר נכון א צידרייטער (צודריטער בליטאית)
ומעלב"ע : א דרייער – מסובב את האחרים על אצבעו הקטנה.